Tervetuloa kummi, nykyinen tai tuleva.

Kummius on kaunis matka yhdessä oman kummilapsen kanssa. Matkan aikana opitaan paljon puolin ja toisin. Ensin tutustutaan, sitten kokemuksia jaetaan ja lopulta päästetään irti. Kummina pääset aitiopaikalta näkemään mahdollistamasi pysyvän muutoksen kummilapsesi ja hänen yhteisönsä elämässä. Kummius herättää varmasti paljon kysymyksiä. Olemme koonneet sinulle kattavan tietopaketin kummiudesta ja mikäli jokin asia jää askarruttamaan, asiakaspalvelumme auttaa sinua. 

Tutustu kummien lastensuojeluohjeeseemme

LASTENSUOJELUOHJEISTUS KUMMEILLE

World Vision edistää lasten elinoloja ja oikeuksia eri puolilla maailmaa. Lasten turvallisuus ja hyvinvointi on tärkeintä kaikessa mitä teemme. Tavoitteemme on, että perheissä ja yhteisöissä huomioidaan lapsen oikeudet, lapsia kunnioitetaan, rakastetaan ja he tuntevat olonsa turvalliseksi.

Suomen World Visionin lastensuojeluohjeistus koskee kaikkia järjestön toiminnassa mukana olevia aikuisia, joita ovat työntekijät, vapaaehtoiset, harjoittelijat, lahjoittajat, kummit, yhteistyökumppanit sekä luottamushenkilöt.

Ohjeistuksessa kerrotaan, kuinka jokainen meistä voi omalta osaltaan toimia niin, ettei toiminnassamme mukana olevien lasten turvallisuus vaarannu. Tutustu lastensuojeluohjeeseemme tässä. Voit selata sitä näköislehtenä tai ladata suomen- tai ruotsinkielisen pdf-tiedoston.

Tutustu ohjeeseen verkossa klikkaamalla tästä:
http://issuu.com/suomenworldvision/docs/lso_suomenkielinen

 

Yhteydenpito kummilapsen kanssa

Kun ilmoittaudut kummiksi, saat kummikortin, jossa on tietoa kummilapsestasi ja siitä, miten autamme hänen asuinalueellaan.

Maksettuasi ensimmäisen kummimaksun saat myös kirjeenvaihto-osoitteen, jotta voit halutessasi kirjoittaa kummilapsellesi postikortin tai kirjeen. Kummilapsesi lähettää sinulle noin kolmen kuukauden sisällä kirjeen, jossa hän kertoo tarkemmin itsestään.

Kerran vuodessa saat vuosiraportin, jossa on kummilapsen tuore kuva ja hänen terveisensä tai piirroksensa. Saat vuosiraportin riippumatta siitä, oletko häneen itse yhteydessä vai et.

Joulun aikaan saat kummilapseltasi joulutervehdyksen.

Niin ikään kerran vuodessa saat joko sähköpostitse tai kirjeitse vuosikirjeen, jossa kerromme miten työmme kummilapsesi kotiseudulla etenee.

Löydät lisää tositarinoita elämästä kummilapsesi kotiseudulla World Vision -lehdestä ja sähköisestä uutiskirjeestämme, jotka lähetetään kaikille kummeille.

Voit myös tavata kummilapsesi, joko osallistumalla järjestämällemme kummimatkalle tai matkustamalla omatoimisesti kummilapsesi luo.

Lähettäisitkö kummilapselle tervehdyksen?

Voit toisinaan muistaa kummilastasi postikortilla tai lyhyellä kirjeellä. Postikortit ovat suositeltavia, sillä ne ovat nopeita kääntää ja lapset rakastavat kuvia!
 
Kummius ei kuitenkaan velvoita sinua kirjoittamaan. Jo tieto siitä, että kaukaisessa Suomessa on ystävä, merkitsee kummilapsellesi paljon. 

Voit kirjoittaa melkein mistä tahansa: perheestäsi, asuinpaikastasi, suomalaisista juhlapyhistä, tavoista tai luonnosta. Parhaiten pääset liikkeelle muistelemalla omaa lapsuuttasi. Mistä olit itse kiinnostunut? Miten käytit aikaasi? Lapsilla on kaikkialla maailmassa yllättävän samankaltaisia ajatuksia ja unelmia.

Kirjeen mukana voit myös lähettää valokuvan perheestäsi tai piirroksen. Jos kirjoitat uskonnosta tai politiikasta, muistathan hienotunteisuuden, sillä perheiden kulttuuriset taustat vaihtelevat suuresti.

Millä kielellä kirjoitan?

Jos mahdollista, kirjoita kirjeesi tai korttisi englanniksi. Latinalaiseen Amerikkaan voit kirjoittaa myös espanjaksi. Kirjeesi käännetään tarvittaessa lapsen äidinkielelle World Visionin paikallisessa toimistossa.

Jos kirjoitat suomeksi, lähetä kirjeesi ensin Suomen toimistoomme, niin käännämme sen puolestasi. Alkuperäiset kirjeet ja kortit lähetetään aina käännösten mukana. Muista liittää mukaan postimerkit, jotka tarvitaan kirjeen lähettämiseen Suomen toimistostamme kummilapsen kotimaahan. Käännöspalveluamme käyttäessäsi kirjeesi toimittaminen perille kestää hieman kauemmin.

Kummi on englanniksi “sponsor” ja kummilapsi “sponsored child”. Espanjaksi kummi on "patrocinador" (mies) tai "patrocinadora" (nainen). Kummilapsi on espanjaksi "niño apadrinado" (poika) tai "niña apadrinada" (tyttö).

Lapsen vastauskirje

Jokaiseen kirjoittamaasi kirjeeseen saat kummilapseltasi vastauksen.

Kirjeelläsi on monivaiheinen matka lapsen luo. Kirjeesi matkaa ensimmäiseksi kummilapsen kotimaahan World Visionin keskustoimistolle. Kirjeen saapuminen merkitään tietokantaamme. Sen jälkeen se käännetään ja kuljetetaan aluetoimistoomme. 

Työntekijämme tai vapaaehtoisemme toimittavat kirjeen lapselle seuraavan kolmen kuukauden aikana, samalla kun vierailevat perheen luona säännöllisillä seurantakäynneillään. Monet kummilapsista asuvat pitkien etäisyyksien päässä hankalakulkuisissa paikoissa.

Kirjeen matkasta voit lukea lisää "Hyvää kannattaa odottaa" -artikkelista (World Vision -lehti 1/2014)

Vastauskirjettä kannattaa varautua odottamaan Aasiasta ja Afrikasta neljä kuukautta, Latinalaisesta Amerikasta puoli vuotta.

Lapselta saamasi kirjeet voivat joskus vaikuttaa hyvin muodollisilta. Kun lapsi kasvaa, hänen kirjeensä yleensä monipuolistuvat. Jos kummilapsi on hyvin nuori, hankkeen työntekijä tai joku hänen perheenjäsenensä kirjoittaa lapsen puolesta. Tällöin asiasta kerrotaan sinulle kirjeessä.

Jos et ole saanut neljässä kuukaudessa vastausta kirjeeseesi, joka oli postitusohjeittemme mukainen, ota yhteyttä asiakaspalveluumme, niin selvitämme asian. Jokaisen kirjeen vaiheet tallennetaan tietokantaamme kummilapsesi kotimaassa. Näemme, onko kirjeesi päässyt perille ja joko siihen on vastattu.

Muista merkitä kirjeeseen kummilapsesi yhteysnumero

Kirjoita kirjepaperiin tai postikorttiin lapsen nimi ja yhteysnumero, oma nimesi ja kumminumerosi. Jos olet lähettämässä postikorttia, laita se silti kirjekuoreen. Älä kirjoita kirjeeseen omaa osoitettasi.

Jos kirjoitat englanniksi (Latinalaiseen Amerikkaan voit kirjoittaa myös espanjaksi), postita kirje suoraan lapsen kotimaahan. Katso osoite tästä. Linkit maakohtaisiin osoitteisiin.

Jos kirjoitat suomeksi, lähetä kirje käännettäväksi Suomen World Visioniin, osoite Lapinlahdenkatu 3 A, 00180 Helsinki. Muista tällöin liittää mukaan postimerkit kummilapsesi kohdemaahan.

Turvallisuussyistä älä merkitse kuoreen omaa osoitettasi. Merkitse lähettäjäksi Suomen World Vision, Lapinlahdenkatu 3 A, 00180 Helsinki, Finland. Ohjaamme lähetyksesi oikeaan osoitteeseen mahdollisessa ongelmatapauksessa.

Kirjoita kuoren taakse kummilapsesi nimi ja kummilapsen yhteysnumero.

Mitä voin lähettää kirjeen mukana?

Kummilapselle voi lähettää ainoastaan kirjelähetyksiä, ei maksikirjeitä tai paketteja. Ulkomaan kirjelähetyksen maksimikoko 1.1. 2017 alkaen:  250 x 353 x 30 mm. Maksimipaksuus on siis 3 cm. 

Moni haluaa muistaa kummilasta jollakin pienellä lahjalla. Kaikki kummilapset ilahtuvat koulutarvikkeista (vihko, lyijykynät, mustekynä, teroitin, pyyhekumi, viivoitin, penaali, reppu tai kassi koululaukuksi).

Muita hyviä ideoita ovat englanninkieliset kirjat, värityskirjat ja -kynät. Myös itse tehdyt leikekirjat Suomesta ovat olleet kiinnostavia. Hyppynarut ja twist-narut ovat pidettyjä. Lapsi jakaa saamansa lahjat mielellään myös sisaruksilleen ja ystävilleen. 

Tärkeää:

  • Käytä aina tavallisia ja huomiota herättämättömiä kirjekuoria tai kuplamuovikuoria. Älä lähetä arvokkaannäköisiä tai laatikonmuotoisia kirjeitä. Ne saattavat kadota matkalla.

  • Jos lähetät kirjekuoressa lahjoja, teippaa kuori huolella.

  • Jos kirje sisältää tavaraa, siihen on kiinnitettävä pieni tulliluettelo CN22, jonka saa postista. Huomioi, että maakohtaiset tullimääräykset säätelevät, mitä kuhunkin maahan saa lähettää, ja minkä arvoinen lähetys on vielä tullivapaa. World Vision ei lunasta tulliselvitykseen jääneitä lähetyksiä. 

  • Älä lähetä kirjeessä rahaa, elintarvikkeita (kuten makeisia), koruja, siemeniä, rannekelloja, litiumparistoja tai elektroniikkaa. 

  • Tarkista, että kirjeen paksuus on ehdottomasti alle 3 cm. 

 

Kirjeenvaihto-osoite Intiaan
World Vision India
16 V.O.C. Nagar Main Road
Kodambakkam
Chennai 600 024, Tamilnadu
INDIA

Kirjeenvaihto-osoite Kambodzaan
Sponsorship operations
c/o World Vision Cambodia

Central Post Office,
P.O. Box 479 
Phnom Penh,
KINGDOM of CAMBODIA

Kirjeenvaihto-osoite Sri Lankaan
World Vision Lanka, 
P.O. Box 2034
No.619/8, 
Dr. Danister De Silva Mawatha, 
Colombo 09 
SRI LANKA

Kirjeenvaihto-osoite Mosoq Aylluun Peruun
World Vision Peru
P.O. Box 945
Cusco
PERU

Kirjeenvaihto-osoite El Salvadoriin Peruun
World Vision Peru
P.O. Box 11-0276
Lima, 11
PERU

Kirjeenvaihto-osoite Renaceriin Peruun
World Vision Peru
P.O. Box 060
Ayacucho
PERU

Kirjeenvaihto-osoite Kolumbiaan
Vision Mundial Colombia
P.O. Box 1434
Bogotá
COLOMBIA
South America

Kirjeenvaihto-osoite Keniaan
World Vision Kenya
P.O. Box 50816
KEN-00200 Nairobi
KENYA

Kirjeenvaihto-osoite Ugandaan
World Vision Uganda / SRD
P.O. Box 5319
Kampala
UGANDA

Maakohtaiset kirjeenvaihto-osoitteet ja ohjeet

Intia

Kirjeenvaihto-osoite:

World Vision India
16 V.O.C. Nagar Main Road
Kodambakkam
Chennai 600 024, Tamilnadu
INDIA

Intian kirjevaihtokulttuuri on erilainen kuin mihin olemme Suomessa tottuneet. Intiasta tulevat kirjeet ovat pääosin tiedottavia kirjeitä, joissa lapsi kertoo lyhyet terveiset ja mainitsee lahjat, jos hän on niitä kummilta saanut. Kirjeet on usein kirjoitettu sähkeen muotoon; tiiviisti ja lyhyesti. Lyhyestä ilmaisusta huolimatta kirjeenvaihtoa kummin kanssa pidetään tärkeänä ja kirjeet kummilta ovat hyvin odotettuja.

Kirjeenvaihto kummin ja kummilapsen välillä kestää keskimäärin 3-4 kuukautta. Kummisuhteen alussa ohjelmatyötekijämme usein avustaa lasta kirjeen kirjoittamisessa. Lapsen kasvaessa hän usein alkaa itse kirjoittaa kirjeitä ja kirjeet muuttuvat henkilökohtaisemmiksi. Vaikka lapsi opiskelee koulussa englantia, on hänelle luontevampaa kirjoittaa kirjeet omalla äidinkielellään.

Intialaisten kummilastemme uskonto on pääsääntöisesti hindulaisuus. Lapselta saapuva joulutervehdys onkin tämän vuoksi vuodenaikatervehdys. Kummilta toivomme kirjeenvaihdossa hienovaraisuutta uskonnon suhteen.

Intiassa lähetys voidaan avata ja tarkistaa turvallisuussyistä. Maahan voidaan tullivapaasti lähettää alle 35 euron arvoisia lähetyksiä. Tavaraa sisältävään kirjeeseen on kiinnitettävä pieni tulliluettelo CN22. Lähetys ei saa sisältää rahaa, arvopapereita, matkashekkejä, rahajäljitelmiä eikä poliittisia julkaisuja esim. Intian karttaa, pelikortteja, silmä- tai aurinkolaseja tai silkkiä.

Näiden lisäksi emme suosittele litiumpattereiden, korujen, elintarvikkeiden (kuten makeiset), siemenien, rannekellojen ja elektroniikan lähettämistä. 

Tarkistathan vielä Postin sivuilta tarkemmat tiedot maakohtaisista erityisehdoista:

http://www.posti.fi/henkiloasiakkaat/hinnatjaohjeet/maatiedot/

Kambodza

Kirjeenvaihto-osoite:

Sponsorship operations
c/o World Vision Cambodia
Central Post Office
P.O Box 479
Phnom Penh
Kingdom of Cambodia
 
Kummilapsen ollessa hyvin nuori kirjeenvaihdossa avustaa ohjelmatyöntekijämme ja/tai lapsen lähiomainen, kuten vanhempi tai isovanhempi. Iän karttuessa lapsi voi paremmin osallistua kirjeiden kirjoittamiseen omalla äidinkielellään. 
 
Kirjeenvaihto kummin ja kambodzalaisen kummilapsen välillä on kestänyt keskimäärin kolme kuukautta, joulun ruuhkien aikaan hieman pidempäänkin. Mikäli olet odottanut vastausta kirjeeseesi yli neljä kuukautta, olethan yhteydessä asiakaspalveluumme niin selvitämme kirjeen vaiheita. 
 
Kambodzalaisten kummilasten uskonto on buddhalaisuus. Lapselta saapuva joulutervehdys on siksi vuodenaikatervehdys. Toivomme kummien hienotunteisesti huomioivan uskontoerot kirjeenvaihdossaan. 

Posti ohjeistaa kirjeiden osalta seuraavasti. Lähetyksen paksuus saa olla enintään 3cm/30mm. Alle 16€ (78 000 KHR) lähetykset ovat tullivapaita. Lähetys ei saa sisältää rahaa, arvopapereita, matkashekkejä, platinaa, kultaa ja hopeaa valmistettuna tai valmistamattomana, jalokiviä, koruja tai muita arvoesineitä. Tullinalaista tavaraa ei saa lähettää kirjeenä.
 
Näiden lisäksi emme suosittele litiumpattereiden, korujen, elintarvikkeiden (kuten makeiset), siemenien, rannekellojen ja elektroniikan lähettämistä. 
Tarkistathan vielä Postin sivuilta tarkemmat tiedot maakohtaisista erityisehdoista:

http://www.posti.fi/henkiloasiakkaat/hinnatjaohjeet/maatiedot/

Sri Lanka

Kirjeenvaihto-osoite:

World Vision Lanka, 
P.O. Box 2034
No.619/8, 
Dr. Danister De Silva Mawatha, 
Colombo 09
SRI LANKA
 
Sri Lankasta saapuvat kirjeet ovat lämminhenkisiä, iloisia ja kuvailevia. Kalpitiyan kummilapsiohjelman lapset ovat vielä hyvin pieniä, joten kirjeet on usein kirjoittanut lapsen vanhempi tai ohjelmatyöntekijä. Kirjeenvaihto kummin ja kummilapsen välillä kestää keskimäärin 3-4 kuukautta.

Jos kummi haluaa lähettää pienen lahjan kummilapselleen, Sri Lankaan menevään kirjeeseen on kiinnitettävä pieni tulliluettelo (CN22).  

Maahan voi lähettää nykyään tullivapaasti alle 43 € lähetyksiä, mutta ne eivät saa sisältää rahaa, arvopapereita, matkashekkejä, platinaa, kultaa, hopeaa, jalokiviä, koruja tai muita arvoesineitä, kahvituotteita, nahkatuotteita, konttoritarvikkeita, radioita, tekstiilejä, vaatteita, hajuvesiä, kosmetiikkaa, antiikkiesineitä, arpajaismateriaalia tai tupakkavalmisteita.

Sen lisäksi emme suosittele elintarvikkeiden (makeisten), siemenien, rannekellojen, elektroniikan ja litiumparistojen lähettämistä.

Tarkistathan vielä Postin sivuilta tarkemmat tiedot maakohtaisista erityisehdoista:

http://www.posti.fi/henkiloasiakkaat/hinnatjaohjeet/maatiedot/

Peru

Perun kirjeenvaihto-ohjeet

Kirjeenvaihto-osoite Mosoq Aylluun Peruun 
World Vision Peru
P.O. Box 945
Cusco
PERU

Kirjeenvaihto-osoite El Salvadoriin Peruun
World Vision Peru
P.O. Box 11-0276
Lima, 11
PERU

Kirjeenvaihto-osoite Renaceriin Peruun
World Vision Peru
P.O. Box 060
Ayacucho
PERU

Perusta tulevat kirjeet ovat hyvin lämminhenkisiä ja ystävällisiä. Kummilapset kirjoittavat mielellään kummeille, ja mikäli lapsi ei itse osaa vielä kirjoittaa, auttavat vanhemmat tai sisarukset kirjoittamisessa. Monesti lapsi lähettää kirjeen mukana piirustuksen tai valokuvan itsestään. Perulaiset ovat hyvin uskonnollisia ja tämä tulee esiin myös kirjeissä esimerkiksi siunausten toivottelussa.

Postin kulku Suomen ja Perun välillä on valitettavan hidasta. Vastauskirjeen saapumiseen voi mennä varsinkin joulun tienoolla yli neljä kuukautta. Kirjeenvaihdon hitauteen vaikuttaa myös se, että Perussa kirjeet joudutaan kääntämään englanniksi ennen kummille lähettämistä ja espanjaksi ennen lapselle antamista.

Kirjeet viedään aina henkilökohtaisesti lapselle. Perun vuoristossa sijaitsevilla ohjelma-alueilla vuoriston vaikeakulkuisuus hidastuttaa kirjeenvaihtoa. Sadekautena vuoren rinteet ovat huonossa kunnossa ja matkanteko jalkaisin on ohjelmatyöntekijöille aikaa vievää ja toisinaan myös vaarallista.

Perun tulli on hyvin tiukka siitä, mitä maahan saa lähettää. Peruun ei saa lähettää rahaa, arvopapereita, matkashekkejä, platinaa, kultaa tai hopeaa, jalokiviä, koruja tai muita arvoesineitä, keramiikkaa ja jäljitelmähelmiä, ehkäisyvälineitä, pelikortteja, pelejä tai leluja, käytettyjä vaatteita ja jalkineita, elintarvikkeita, saippuaa ja kosmetiikkaa, farmaseuttisia valmisteita, hyönteismyrkkyjä, torjunta-aineita taivitamiineja. Kiellettyjä ovat myös kirjat ja kartat yms. jotka sisältävät väärää tietoa Perun kansallisesta alueesta ja sen rajoista.

Näiden lisäksi emme suosittele makeisten, siemenien, rannekellojen, litiumparistojen tai elektroniikan lähettämistä.

Tarkistathan vielä Postin sivuilta tarkemmat tiedot maakohtaisista erityisehdoista:

http://www.posti.fi/henkiloasiakkaat/hinnatjaohjeet/maatiedot/

Kolumbia

Kolumbian kirjeenvaihto-ohjeet

Kirjeenvaihto-osoite:

Vision Mundial Colombia
P.O. Box 1434
Bogotá
COLOMBIA
South America

Kirjeenvaihto kummin ja kummilapsen välillä kestää keskimäärin noin neljä kuukautta, mutta kirjeenvaihto kolumbialaisen kummilapsen kanssa voi tällä hetkellä olla hitaampaakin. Kummien on hyvä varautua siihen, että varsinkin joulun tienoolla voi kestää jopa kuusi kuukautta ennen kuin vastauskirje lapselta saapuu.

Kirjeenvaihtoa hidastaa muun muassa se, että kirjeet käännetään lapselle espanjaksi ja vastauskirje kummeille englanniksi. Olemme pyrkineet nopeuttamaan kirjeenvaihtoa siten, että kaikki vastauskirjeet lapselta tulevat toimistomme kautta kuriirin välityksellä.

Kolumbiasta tulevat vastauskirjeet ovat kuitenkin odottamisen arvoisia, sillä ne ovat hyvin sydämellisiä, lämpimiä ja iloisia. Usein kummilapsi lähettää kirjeen mukana piirustuksen ja toisinaan on mukaan liitetty myös valokuva lapsesta. Jos kummilapsi on niin pieni, ettei hän vielä itse osaa kirjoittaa, vastauskirjeen kirjoittaa vanhempi, sisarus tai joku muu läheinen sukulainen.

Jos kummi haluaa lähettää pienen lahjan kummilapselleen, kirjeeseen on kiinnitettävä pieni tulliluettelo (CN22).

Tullimääräysten mukaan Kolumbiaan ei saa lähettää rahaa, arvopapereita, matkashekkejä, platinaa, kultaa tai hopeaa, jalokiviä, koruja, muita arvoesineitä, eikä kommunistisia tai ateistisia julkaisuja. 

Näiden lisäksi emme suosittele elintarvikkeiden (kuten makeisten), siemenien, rannekellojen, elektroniikan ja litiumpattereiden lähettämistä. 

Tarkistathan vielä Postin sivuilta tarkemmat tiedot maakohtaisista erityisehdoista:

http://www.posti.fi/henkiloasiakkaat/hinnatjaohjeet/maatiedot/

Kenia ja Uganda

Kenian ja Ugandan kirjeenvaihto-ohjeet

Kirjeenvaihto-osoite Keniaan 
World Vision Kenya
P.O. Box 50816
KEN-00200 Nairobi
KENYA

Kirjeenvaihto-osoite Ugandaan 
World Vision Uganda / SRD
P.O. Box 5319
Kampala
UGANDA

Perhekäsite Afrikan maissa on kovin erilainen verrattuna omaamme. Tämä voi toisinaan aiheuttaa sekaannuksia. Kirjeissä olevat maininnat perheenjäsenistä eivät aina vastaa tietoja, jotka kummi on lapsen perheestä kummisuhteen alussa saanut. Lasten kirjeissä voidaan esimerkiksi puhua äidistä, vaikka kyse on muusta sukulaisesta tai huoltajasta.

Lapsen sukupuoleen viittaavat termit ”he” ja ”she” menevät myös kirjeiden kirjoittajilla usein sekaisin. Ei siis ole syytä hämmentyä, jos poikalapsesta puhutaan kirjeessä tyttönä tai päinvastoin.

Lapsilla on sekä Keniassa että Ugandassa tavallisesti kaksi etunimeä. Toinen on perinteiden mukainen paikallinen nimi ja toinen on englanninkielinen nimi. Lapsia kutsutaan kotona, koulussa ja ystävien kesken tavallisesti paikallisella etunimellä. Englanninkieliset nimet eivät ole paikallisille kovinkaan tuttuja, eikä ole tavatonta että pojalle on annettu tytön nimi tai tytölle pojan. Nimet voivat kirjeissä ja raporteissa myös olla väärin kirjoitettuja tai niiden kirjoitusasu vaihtelee.

Kouluvuosi sekä Keniassa että Ugandassa jakautuu kolmeen lukukauteen. Pisin loma koululaisilla on vuodenvaihteen aikoihin. Molemmissa ohjelmamaissa on melko tyypillistä, että lapset matkustavat koulun loma-aikaan sukulaisten luokse. Tämä edellyttää usein poistumista kotikylästä. Mikäli lapselle toimitetaan hänen poissaollessaan kirje kummilta, kirjeeseen vastaa yleensä lapsen puolesta sukulainen tai ohjelmatyöntekijä. Muussa tapauksessa vastauskirjeen lähettäminen kummille voisi kestää kohtuuttoman kauan. Kummin kirje annetaan lapselle hänen kotiin palattuaan.

Kenian tullimääräysten mukaan tavaraa sisältävään kirjeeseen on kiinnitettävä pieni tulliluettelo CN22. Lähetyksessä ei saa olla rahaa, arvopapereita, matkashekkejä, platinaa, kultaa ja hopeaa, jalokiviä, koruja eikä muita arvoesineitä, asejäljitelmiä, käytettyjä vaatteita eikä uistimia. Rajoitettuja ovat myös lääkkeet, hedelmät, siemenet sekä avioliittoa ja syntyvyyden säännöstelyä koskeva kirjallisuus.

Näiden lisäksi emme suosittele elintarvikkeiden (makeisten), rannekellojen, elektroniikan ja litiumpattereiden lähettämistä.

Lähetykset on syytä sulkea vahvalla teipillä, jota ei voi avata ja sulkea jälkiä jättämättä.

Ugandan tullimääräysten mukaan tavaraa sisältävään kirjeeseen on kiinnitettävä pieni tulliluettelo CN22.  Noin 46 euron arvoiset tavarat ovat tullivapaita.  Lähetyksessä ei saa olla rahaa, arvopapereita, matkashekkejä, kultaa, hopeaa tai platinaa, jalokiviä, koruja, arvoesineitä, arpajaismateriaalia tai linkkuveitsiä.

Näiden lisäksi emme suosittele elintarvikkeiden (makeisten), rannekellojen, elektroniikan ja litiumpattereiden lähettämistä.

Tarkistathan vielä Postin sivuilta tarkemmat tiedot maakohtaisista erityisehdoista:

http://www.posti.fi/henkiloasiakkaat/hinnatjaohjeet/maatiedot/